齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。”以季、孟之间待之,曰:“吾老矣,不能用也。”孔子行。
【翻译】
齐景公谈到怎样对待孔子时说:“像鲁国国君对待季氏那样对待孔子,那我做不到,只能用低于季氏而高于孟氏的规格来对待他。”不久又说:“我老了,不能用他了。”孔子就离开了齐国。
解读
这段文字,讲的是孔子在齐国的遭遇:英雄无用武之地。我们知道,一个人要想实现自己的价值,并不是那么容易的事,需要具备多方面的条件,包括主观方面或者客观方面的条件。就主观方面来说,你首先得有可以施展的才能。就客观方面来说,就很多了,“天时、地利、人和”,无一不是实现自我价值的必备条件。不管是天时、地利还是人和,说的都是外在环境的问题。人要想做成一件事,实现自我价值,就必须要求外部环境的配合。也就是说,英雄须有用武之地。如果环境不利,就会处处受制,失败只是早晚的事。可见,环境对个人才能的施展有着多么大的影响。